gaude

gaude

gaude [ god ] n. f.
• 1268; germ. °walda
1Bot. Variété de réséda, fournissant une teinture jaune.
2Au plur. Région. Mets à base de bouillie de farine de maïs.

gaude nom féminin (germanique walda) Herbe bisannuelle (résédacée) des sols sablonneux de l'Europe, autrefois cultivée comme plante tinctoriale.

⇒GAUDE, subst. fém.
A. — BOT. Plante de la famille des Résédacées, poussant en Europe, autrefois cultivée pour servir à la teinture des tissus en jaune ou à la fabrication d'une peinture; p. ext., la teinture obtenue à partir de cette plante. Pour le corps [du cheval de la Chasse aux lions] : momie, laque de gaude, chrome foncé. Tous ces tons jouent dans la peinture (DELACROIX, Journal, 1854, p. 213). Je ferai remarquer (...) que mon jaune correspond à la gaude fixée sur la laine alunée (CHEVREUL, Moyen déf. et nommer coul., 1861, p. 61). Le Reseda luteola, ou Gaude, Herbe aux juifs, livre une matière colorante jaune qui était utilisée jadis pour la teinture des juifs réprouvés (Bot., 1960, p. 982 [Encyclop. de la Pléiade]).
B. — [P. anal. de couleur; en Bourgogne, en Bresse et en Franche-Comté] Farine de maïs grillé. Jura (dép. du), formé d'une partie de la Fr.-Comté (...) prod. tr.-bon vin, blé en abond., chanvre, noix, maïs dont on fait la farine dite gaude, beurre et fromage estimés (VOSGIEN, Nouv. dict. géogr., Saintin, 1813, 1re partie, p. 227).
Au plur. Bouillie confectionnée à base de cette farine. Les gaudes bressanes; préparer les gaudes :
Les gaudes étaient jadis en Franche Comté la base de l'alimentation, c'était le repas habituel du matin et du soir. On désignait les comtois sous le nom de « mangeurs de gaudes... »
R. BICHET, Contes de Mondon et d'autres villages comtois, Besançon, Jacques et Demontrond éd., 1975, p. 174.
Prononc. et Orth. : [go:d]. Ds Ac. dep. 1762. Étymol. et Hist. I. 2e moitié du XIIIe s. [date du ms.] galde bot. (Ornement des dames, éd. P. Ruelle, 224). II. 1732 « bouillie » (L. LIGER, La Nouvelle Maison rustique, t. 1, p. 83). I du germ. walda « réséda » (cf. m. néerl. woude « id. » (VERDAM), angl. weld « id. », all. Wau « id. ») qui a succédé au lat. class. lutum « gaude des teinturiers, couleur jaune » et qui est à l'orig. de l'esp. gualda, de l'a. cat. gauda, du port. gualde, gualdo et de l'it. gualda (v. DEAF, col. 396). À en juger d'apr. son ext. walda a dû passer très tôt en lat. vulg. (peut-être au VIe s. d'apr. FEW t. 17, p. 487b) sans doute à la suite de l'importation de cette teinture de Germanie ou par l'intermédiaire de la main-d'œuvre germanique employée par l'importante industrie textile concentrée dans le cours inférieur du Rhin; v. ROLL. Flore t. 2, pp. 186-187. II issu de I, p. anal. de couleur.

gaude [god] n. f.
ÉTYM. 1268; du germanique walda.
1 Bot. Variété de réséda fournissant une teinture jaune, appelée parfois herbe à jaunir.
2 (1732; à cause de la couleur jaune). Régional (Franche-Comté, Bourgogne). Mets fait de bouillie de farine de maïs.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • gaude — 1. (gô d ) s. f. Terme de botanique. Espèce de réséda croissant naturellement dans les lieux incultes, employée pour la teinture en jaune, reseda luteola, L. (résédacées). HISTORIQUE    XIIIe s. •   Semence de guarence ne de gaude ne doit noiant …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Gaude — (spr. Gohd), 1) (de la G.), angenehmer Provencerwein, dem Frontignac ähnlich; 2) (Hdlgsw.), so v.w. Wau …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gaude — (Fru G., Frau Gode oder Wode), ein mythisches Wesen, in Sagen und Gebräuchen Niederdeutschlands auftretend, vielleicht eine weibliche Umgestaltung Wodans …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • gaude — margaude nigaude saligaude …   Dictionnaire des rimes

  • Gaude — Pour les articles homonymes, voir Gaudes. Gaude …   Wikipédia en Français

  • Gaude — Mehlsuppe ist eine sehr einfache Suppe aus Mehl (meist Weizen oder Roggenmehl, bei der französischen Gaude Maismehl) und Wasser sowie je nach Verfügbarkeit weiteren Zutaten, die früher in armen Haushalten zum Frühstück gegessen wurde. Sie ist vor …   Deutsch Wikipedia

  • gaudé — (gô dé) s. m. Prière qu on dit à l église. Cette vieille est toujours une heure après les autres pour dire ses gaudés, Trévoux. •   D abord l oiseau, comme il n était pas bête, Vit qu il devait oublier pour toujours Tous les gaudés qui… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Gaude Mater Polonia — (Rejoice, oh Mother Poland) was probably the most popular medieval Polish hymn, written in the 13th 14th century in memory of saint Stanisław Szczepanowski, bishop of Kraków. Polish knights used to sing it after victory in battle. Gaude mater… …   Wikipedia

  • Gaude Mater Polonia — (Réjouis toi, Mère Pologne) est l hymne national polonais du Moyen Âge. Les chevaliers polonais avaient l’habitude de le chanter après une bataille victorieuse. Le texte latin de cet hymne fut composé par Vincent de Kielce, moine dominicain de… …   Wikipédia en Français

  • gaude lake — ˈgōd noun Etymology: French gaude weld (dyestuff), of Germanic origin; akin to Middle Low German wolde weld more at weld : mimosa 3 …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”